Your search for "translational research" matched 84 page(s).
Showing results 71 to 80.
The role of a regulatory writer is to produce regulatory documents (usually taken to refer to documents that are submitted in some form to the health authorities). These documents should adhere to the relevant guidance and be fit for purpose, meani…
This story may sound familiar. Having spent my entire career on the academic bench, I decided it was time for a change. I still want to use my brain, I still want to be a part of the biomedical sciences, but I am ready to put the pipette down for…
Welcome to the first issue of medical writing in 2015 on plain language, which means that this message had better be simple and easy to read. I am a huge advocate of plain writing and, as a Publication Manager, spend much of my time working with…
Dear Members I am sure you are all very familiar with this situation – sitting in front of a blank piece of paper (or to be more accurate a blank screen) and wondering where to start. Beginnings and endings always seem to be the trickiest part, but…
Medical Writing is a quarterly publication that aims to educate and inform medical writers in Europe and beyond. Each issue focuses on a specific theme, and all issues include feature articles and regular columns on topics relevant to the practice of…
Welcome to my second Gained in Translation editorial! Translation consulting networks are an interesting ‘assisted-translation tool’, which have had a remarkable appeal for professionals in the field since the late 1990s. Newsgroups, online…
NCBI´s PubMed is a powerful literature retrieval tool widely utilised in many areas including science and regulatory affairs. In regulatory affairs, PubMed searches are employed to identify clinical evidence pertinent to product approval…
In 2015 EMWA launched its webinar programme, providing members with an online training resource. Your feedback has been valuable in helping us to shape an exciting and extended programme for 2016, presented by inspirational speakers, all highly…
The Spanish Association of Medical Writers – in Spanish, the Asociación Española de Redactores de Textos Médicos (AERTeM) – is a young association focused on the specific needs of Spanish writers. Local organisations such as AERTeM can augment the…
The EMWA autumn conference is always so well placed in November, giving us the chance to meet friends and colleagues before the onslaught of traditional end of year festivities. Barcelona's conference was no exception. We were pleased to welcome new …
Medical Writing is a quarterly publication that aims to educate and inform medical writers in Europe and beyond. Each issue focuses on a specific theme, and all issues include feature articles and regular columns on topics relevant to the practice of medical writing. We welcome articles providing practical advice to medical writers; guidelines and reviews/summaries/updates of guidelines published elsewhere; original research; opinion pieces; interviews; and review articles.
Medical Writing is listed in the following indexes:
Editor-in-Chief
Co-Editors
Senior Editor
Victoria White
Managing Editor
Alicia Brooks Waltman
Associate Editors
Section Editors
AI/Automation
Biotechnology
Digital Communication
EMWA News
Freelancing
Gained in Translation
Getting Your Foot in the Door
Good Writing Practice
Pablo Izquierdo / Alison McIntosh
In the Bookstores
Publications
Medical Communications/Writing for Patients
Medical Devices
My First Medical Writing
News from the EMA
Pharmacovigilance
Regulatory Matters
Regulatory Public Disclosure
Louisa Ludwig-Begall / Sarah Kabani
The Crofter: Sustainable Communications
Veterinary Writing
Editors Emeritus
Layout Designer
Chris Monk